Your email address will never be sold or distributed to a third party for any reason. Due to the high volume of feedback, we are unable to respond to individual comments.
Born in the Blood
Sorry, but we can't respond to individual comments. Recent searches Clear All. Update Location.
- PDF Born in the Blood: On Native American Translation (Native Literatures of the Americas).
- Born in the Blood - University of Nebraska Press : Nebraska Press!
- Stolen Child?
- Induced Modules Over Group Algebras.
If you want NextDay, we can save the other items for later. Yes—Save my other items for later. No—I want to keep shopping. Order by , and we can deliver your NextDay items by.
In your cart, save the other item s for later in order to get NextDay delivery. We moved your item s to Saved for Later. There was a problem with saving your item s for later.
You can go to cart and save for later there. Average rating: 0 out of 5 stars, based on 0 reviews Write a review. Walmart Tell us if something is incorrect.
Only 5 left! Add to Cart.
Born in the Blood
Free delivery. Arrives by Wednesday, Oct 9. Pickup not available. About This Item We aim to show you accurate product information.
Native American Language Net: Preserving and promoting indigenous American Indian languages
About the Book Since Europeans first encountered Native Americans, problems relating to language and text translation have been an issue. Translators needed to create the tools for translation, such as dictionaries, still a difficult undertaking today. Although the fact that many Native languages do not share even the same structures or classes of words as European languages has always made translation difficult, translating cultural values and perceptions into the idiom of another culture renders the process even more difficult.
In Born in the Blood , noted translator and writer Brian Swann gathers some of the foremost scholars in the field of Native American translation to address the many and varied problems and concerns surrounding the process of translating Native American languages and texts.
The essays in this collection address such important questions as, what should be translated? This volume also includes translations of songs and stories.
Koyiyumptewa, David Kozak, Robert M. Leavitt, David I. Rudes, Brian Swann, Laurence C. Thompson, M. Table of Contents Introduction Brian Swann. Part One 1.
Should Translation Work Take Place? Leavitt 3. Koyiyumptewa 4. Whiteley 5.
Related Born in the Blood: On Native American Translation
Copyright 2019 - All Right Reserved